印度人將詞條編輯成了“現(xiàn)代學(xué)者普遍認(rèn)為魯迅的說法是錯的。有大量研究證明哈努曼傳說傳到了中國”,然后說孫悟空的故事和哈努曼的故事非常接近,比起其他所有可能的原型都更接近哈努曼。大段大段哈努曼如何影響中國和亞洲其他國家,大段大段表明孫悟空原型一定是哈努曼?!?/p>
這一無恥行徑也引起了廣大網(wǎng)友的注意,相關(guān)詞條登上微博熱搜,網(wǎng)友清一色怒罵印度,調(diào)侃道:孫悟空要是印度的,七仙女早遭殃了!
上一篇: LOL官推分享八強(qiáng)賽TOP10::knight兩次上榜Elk第一
下一篇: 大亂斗地圖更名進(jìn)步之橋:體驗來自皮爾特沃夫和祖安的全新地圖
咪咕體育直播提供足球直播,中超直播,JRS直播,NBA直播等內(nèi)容,專業(yè)的足球、籃球免費直播、足球直播、NBA錄像等綜合性體育數(shù)據(jù)。
Copyright ? 2021-2024 咪咕體育直播. All Rights Reserved. 粵ICP備2021084687號-1